Rabiye Qadir heqqide Dastan( dawami .42 )
Die Himmels sturmerin( Kokni zilzilige salghan ayal)

Rabiye Kadeer chinas staatsfeindin Nr.1
( Rabiye Qadir hitay dolitining .1 nomurluq dushmini)

( izahat- bu kitap German yazghucisi Alexandra Cavelius hanim yazghan"

Rabiye Qadir hanimning Biographiesi)


Rabiye Qadir bilen kamirdash, hitay mehbus kamirning busughisida tik turup “ Baodao” dep ,chas berdi. busughining sirtida, ikki bilikini jeyneklep qoshturup, hakawurane turghan ayal gundipay Ye dimighidin chiqirip:
“him” didi we kamirdash tihayning arqisidin sirtqa mengiwatqan Rabiye Qadirgha :
tohta!-didi warqirap. Yene shu kona parang- “Baodao” deyish kerek.
: mawu mehbus sirtqa chiqidighanda nime didi? uning sual sheklidiki buyriqigha Rabiye Qadirmu sual qayturdi:
qulaqliringgha pahta tiqiwaldingmu? Bu sozni sanga terjime qilip birishim kerekmidi?
Ye ghezep bilen warqiridi.
- Nime dimekchisen? – didi Rabiye Qadir meghrur qiyapette. Ye shalisini chechishqa bashlidi:
Sen her qanche qawul bolsangmu, hetta shir, yolwaslardek kuchluk bolup ketsengmu, sen yenila mening qolumda- mening qepizimning ichide, sen mening qamchamning astida! Sen bilip qelishing kerekki, qamchamni bash-kozungde oynitimen! Sinaq qilip korimen! Sirtqa chiq!

Rabiye Qadir kardurgha chiqti. Uning aildidin, hitay kamirdeshi eskerdek, qollirini ikki yaqqa salghiniche marshqa dessep, uyaqtin, buyaqqa utetti. Umu kamirdeshining arqisidin, uzun kardurni boylap mengishqa bashlidi. Ye ularning arqisidin egiship kelmekte. Uning aghizi besiqmay watildaytti:
Pat yeqinda korisen tehi, sanga nimiler quchaq achidighanliqini. Untup qalma! Biz bu yerde nurghunlighan isyankar erkeklerni mum qiliwettuq! Biz hemmini qilalighan kishiler biz!

Ular shundaq marshqa dessep , bir ishhanining aldigha kelginide, Ye hitay mehbusqa tohtash buyrighini berdi. hemde uni, kamirgha qaytip ketishke emir qildi.
: hop! Bashliq, diginiche, hitay mehbus marshqa dessep arqigha buruldi.

Ishhanida erler we ayallardin bolup, beheterlik idarisidin kelgen alte neper hadimla Uni kutushmetkte idi. ularning arisida Uyghurlarmu batti. U ishhanigha kirgili endila qedem besiwatatti, shunadq jiddi we mejburi halda:
Tohta! didi. ularning hemmisila Uning “Baodao”diyishini kutishetti.
: arqanggha qayt! didi , ularning arisidin biri. U bir qedem arqigha chekinip, ikki bilikini jeyneklep qoshturghan halda, dimighini ustun tutup turdi.
: qolungni towen chushur!
Bu heywetlik, qattiq warqirash buyrighi, Uning qulaqlirini zingilditiwetti. U qollirini towen chushurdi. Qorqunchtin emes, buyruqqa boysunupmu emes. Belki oz- ozige hormet we oz hormitini qoghdash yuzisidin shundaq qildi. Ular bir- birlirige “biz ghelbe qilduq” ishenchisi bilen qarishiwalghandin keyin, bir erkishi uninggha atidarchiliq qiliwatqandek, siliq awazda, huddi
Yawa Atni kondurmekchi boliwatqan usulda:
endi sen “Baodao”digin! didi. pepilep.Ular,ahiri Uni bash egdurgenlikliridin memnun idi.

putunley temkin we meghrur halda jawap berdi Rabiye Qadir:
sen ozeng, meni oshnengde yudup, koturup bu yerge eleksengmu, Men bu sozni dimeymen. Putun kun mushundaq ore turalaymen. Bu ishhanida men yalghuz gunahzis! Men bu yerge , ozligimdin kelip qalmidim. Senler ekilishting! Bu yerdiki hemmeng dot, kalwalarmu? Nimishke daim mening “Baodao”diyishimni telep qilishisen!
Ularning qap otturida olturghan bir hitay- belkim u asasi mesul bolsa kerek, Uninggha ruhset qilip:
Kir! didi. u qollirini gejgisige gereleshturup, urunduqqa bir az tashlanghan idi. ayal gundipay Ye, Rabiye Qadirni tillap turup tuzetmekchi boldi:
hey leniti! ozengni ruslap tur!
uning sozige teeddi bilen jawap qayturdi U :
nemishke putun kun tohtimay qawaysen! Sen jezmen,ozengning
adimilikingni yoqitipsen. Lekin Men yenila adem. Shunning uchun manga mundaq qilish heqqing yoq!qeni sendiki,Bashqa ayallargha bolghan hormet? Choqum , ayal kishi bolushning nime ikenligini sen bilmeysen! Sen warqirashliring bilen, meni hergizmu bilip yitelmeysen. Men seni shundaq uzun warqirtalaymenki, warqirap geling yirtilip ketidu!
heliqi otturda olturghan, bash mesul , gundipayni tenchlandurup:
boldi! bes, didi we –
Uninggha orunduq ekilip ber, didi buyruq qilip. Keyin u Ye gha keskin buyruq birip :
Siz qaytip chiqsingiz bolidu hemde bu yerde undaq warqirimaslighingiz kerek,didi.
Bir azdin keyin bash mesul sozge kirishti:

“Rabiye! Qandaq turiwatisen? Yahshi uhlidingmu? Tebiki , sen we men – ikkilimiz yahshi hemkarlishalaymiz. Sen bizni yahshi tonuysen. Biz seni qolgha almiduq we bu yerge ekelmiduq. Biz peqetla buyruqni ijra qilimiz. Sen yene awalqidekla dawamlashtursang, bashqa mehbuslarnimu bashquralmay qalimiz. Ularning arisida qatillarmu, zeherlik chekimlik etkeschilirimu we turluk eyiplik, jinayetchiler bar. Biz qeti ishinimizki, sen yahshi bir ayal. Sen hazirghiche nurghun yahshi ishlarni qilghan. Elwettiki, biz Sening turmige kirip qalghingidin memnun emesmiz. Arzu qilimizki, tekshurush jeryanida, sening gunahsiz bolup ispatlinishing kerek. Shumu eniqki, bu yerdiki gundipaylarning, sanga qilghanlirini har alma. Bu yerde nurghun qiyin-qistaq, zulumlar mewjut. Lekin, ularmu heqliqki, siyasi mehbuslarni ashundaq qattiq qolliq bilenla bashqurup turalaydu.”

U shundaq sozleytti. Uning sozlirining ahiri uzulmeytti we uning tugimes paringi Kishining qulaqlirini zingilditatti. Rabiye Qadir uni tingshap olturup, uhlap qalghili tasla qalghan idi. Uning sozliri yene dawam etmekte :

“ eger kimdur biri seni tillisa, yaki ursa, sening izziting, sening kishilik hoququng zedelengen bolidu, sen choqum bizge eytishing kerek. Eger sen saqsiz bolup qalsang, ular seni dohturhanigha apirishi lazim. Eksiche bolghanda, bularning ustidin shikayet qilalaysen. Sanga pakiz bolmighan, yaki meynetrek tamaq berse, bu chushinishlik, Turmimiz anche pakizmu emes,bu yerde nurghun yitersizlikler mewjut. Shuning uchunla, bashqa mehbuslargha qarighanda, sanga alahide hormet korsitiwatimiz. Biz sanga- peqet uch adem uchunla chong bir kamirni berduq. Lekin sen bu yerge kelgili tehi bir keche-kunduz otmeyturupla, sen nurghun majra chiqarding. Sen shuni bilishing kerekki, olumge hokum qilinghan jinayetchimu, Turmide qarawullargha, Gundipaylargha “ Baodao”degen sozni eytishiqa mejbur. Utunup qalay, biz bilen hemkarlashqin!”

Rabiye Qadirmu qarshi terepning soz oyunlirigha masliship, ipade bildurdi:

Bolidu, men siler bilen hemkarlishay. Biraq “baodao”deymen dep eytalmaymen. Chunki men bu sozni tunugundin bashlap yaman kormektimen. Meni chushiningni utunimenki, men bu soz bilen chah chaqlishalmaymen. Men buni qubul qilalmaymen. Chunki men ozemni bir mehbus,dep his qilmaymen. Sen gundipayliringgha eyt, ulr meni hich qachan qamchiliri bilen bashquralmaydu. Men bilen meshghul bolidighan kishi, menimu ohshash orunda korishi, ozimu ademdek bolishi kerek. Eksiche bolghanda, biz chushinishelmeymiz, hemkarlishalmaymiz.

Ularning yuzliridin bilinip turattiki, Rabiye Qadirning eytqanliri hich birige yaqmighan idi. ularning yaqturmaslighi Uni sozdin tohtitip qalalmidi:

Sen eytiwatisenki, senler peqetla buyruqni ijra qilishisenken. Yene eytiwatisenki, mening gunahsiz bolup chiqishimni arzu qilisenken. Bolidu. Men hemkarlishay. Men silerning ,ellik sekkiz maddiliq, Turme nizamliringlarni oqup kordum. Meni aramimda qoyunglar. Men bu nizamlarni , herkuni yadqa oqup birishni halimaymen. Bu yerdiki gundipaylarning birmu qiliqlirini qobul kormeymen. Men silerning chushinishinglar bilenmu hisapliship gep qiliwatimen. Tonugun keche tang atquchilik, iskenjige elinghanlarning nale-peryatlirini anglap chiqtim. Ademliringlar adem urushtin tohtishi kerek.

Bash mesul Uning sozlirini anglap, bekla heyran qalghan qiyapette:
adem uramdiken? Rastinlam? Yaq, bu mumkinn emes,didi we Rabiye Qadirning sozliridin memnun bolghandek ipade korsitip dawam qildi-
mening sozlirimni qubul qilip yahshi qilding. sen bay , pulung kop, ozeng halighanche tamaq setiwalsang bolidu.

Shuningdin keyin, Uningdin hichkim “Baodao”diyishni telep qilmidi. Uninggha Heptide bir qetim Turme hoylisida hawalinish ruhset qilindi. Biraq bashqa mehbuslar uning bilen salamlishish, uninggha yeqinraq kelish meni qilinatti. U qiriq besh kun tekshuruldi. Her kun etidin ahshamghiche soraq qilinatti.

_______

Soraq hanining ong teripidiki tamda kichik bir derize , bir dane addi soraq shiresi we bir orunduq. Soraq hana shunchilik addi. Mushu soraq hanida Rabiye Qadir, uda uch keche -kunduzdin beri, soraq qilinmaqta. Uhlashqa ruhset yoq. Ikki neper Uyghur soraqchi, ikki neper hitay soraqchi- tort neper soraqchi bir gurup,her qetimliq soraq alte saet dawamlishidu. her alte saette bir gurup soraqchilar almiship, kechini kunduzge ulap soraq qilishidu. U mugdep qalidu! kimdur biri Uni dihmirlap oyghitidu ! yene sual , yene soraq!

Eger adem balisi ashundaq kun tutup uhlitilmisa, yaki uhlashqa imkan berilmise, u chaghda U jezmenki yerim uyqida sozlewiridighan gep. Rialliq bilen chush oz-ara birliship, tesewwur qilish mumkin bolmighan bir halet hokum suridu. Birdinla chush bilen rialliq yene ayrilidu. Ademning mengisi alli burun uhlap bolidu, lekin gewde soraqta. Madardin ketken, pukulgen jisim soraqlargha ,gugum-tuman ichide jawap beridu. Shu teriqide, uyqa berilmey ,onbesh, yigirme kunlep soraq qilinghan mehbus,nimini sorisa jawap biridu, hemmige iqrar bolidu. Mushu usul bilen soraq qilinip dilo turghuzulghan, nurghun biguna kishiler olimge mehkum bolidu.

Soraqchining birde yuquri awaz bilen warqirap, birde towen awazda sozlishidiki awaz dulqunliri, uhlap qeliwatqan megnini elleylep, eger bir azla siliq sozlisila, kishi uninggha ozliksiz maslishidu. eger :
Sen bir kimni olturwetting, shunadqmu? –dep sual qoysa, “ shunadq bolghan bolsa kerek” degen jawap mengide orun alidu,de- he, men aldem olturgen,dep iqrar qilidu. Sual-soraqlar, uyqiliqta berilgen jawaplar lintige elinidu. Keyin soraq ahirliship, dilo turghuzilidighanda, “jinayetchi”ge qayta anglitilidu. U soraq jeryanida ozining nime degenligini bolsa alliburun untup ketidu. Lekin uning awazi , oz aghzi bilen bergen iqrari, lintidin anglitilidu.

: Rabiye Qadir! Sen doletning mehpiyetligini chet elge yollap berding! Shundaqmu? ….. Sening yoldishing Milli bolgunchi unsur, shundaqmu?
……………………
- Men bu suallargha jawap bermidim, manga hichkim bundaq sual qoymidi.
: Lintidiki sening jawabing!
…..
: ….

Soraqchilar ashundaq usul qollinip, dilo turghuzidu. Jinayetchini “iqrar qildurghanliq”i uchun uninggha bayram bolidu. U mukapat alidu. Uning bedilige bir Insan hayatidin ayrilidu!
______

soraq shundaq dawamlashmaqta. her ettigini saet toqquzda, Rabiye Qadirni soraq hanigha elip chiqidu, ahshimi saet sekkizlerde kamirgha qayturup ekiridu. Soraqhanilar bir biridin qorqunchluq. Soraqhanining biride igiz bir orunduq bolup, orunduqning yolenchugige, ademning put qolliri kishen bilen mehkem baghlinidu. Tamlarda qetip ketken qan daghliri!

Rabiye Qadirning aldidiki qatar tizilghan soraq shireside ,bezide uch- tort neper, bezide sekkiz- onghiche soraqchilar olturishidu. Yandiki bir shirege yaltirap turghan qiynash aswapliri tizilghan. turluk Tok otkuzush Aswapliri!

Sdoraqchi yene bashlidi:
Rabiye Qadir, seni bu yerge kim qamap qoydi? Sen oz qolung bilen ozengge qilding! sen qabilyetlik, sen eqilliq, sen tereqqi qilghan, meshhur, sen tejirbilik, sen jesur, qorqumsiz. Lekin sen oz tijaritingni qiliwirishing kerek idi! nimishke siyasi ishlargha arlashting! Nimishke balliringni oylimiding?
Biz qarar birishingni kutimiz! Andin bu yerdin derhal kitisen!

Rabiye Qadir ozi mangidighan yolni alliburun tallap bolghan idi. U qararini alliburun birip bolghan idi. U gepning del nigizini eytti:

Senler waqitliringni nimishke zaya qilishisen! Bu yerde men uhcun bir ish boliwatqini yoq, belki yigirme Milyondin artuq bir Millet uchun, putun bir helq uhcun boliwatidu! Men bu yerge ozem uhcun kirip qalmidim!

- Sen ne qeder hiyal perest! Sen kitaplarni bek kop oqup ketseng kerek! Epsus! Sen hazirning ozidila tugeshting! Sening ishing putti. Sen shuni bilip qalki, bu Turmide sanga ohshash nurghunlighan nadan, telwiler chirip ketishti, sesip ketishti! Biz ularning sungeklirini mushu ishikning arqisigha, mushu shirening astigha kumiwettuq!

Soraq yene ewjige kotirildi:

Eyte! Cheteldiki isyanchi- Milli bolgunchilerdin , qandaq wezipilerni tapshurwalding? Chet eldki qachqun unsurlarning ichidiki ornung qandaq? Yoldishingning chet eldiki wezipisi nime? “Sherqi turkistan”diki qaysi gurup, qaysi teshkilatlar, senler bilen birge heriket qilidu? Ularning sani qanchilik? Sen qolgha chushken waqitta, yengidiki matiryallarni, qaysi rewishte, qeyerdin toplighan iding? Meqsiding nime idi? chet eldiki eksil inqilapchi- Uyghur teshkilatlirigha,pulliringdin qanchilik ishlitishke yol qoydung? Sen ozeng qaysi teshkilatni qurup chiqting?

U, suallargha tertip bilen jawap biretti:
Yaq, men hich qandaq teshkilat qurmidim. Men qanungha hilap ish qilmidim. Yoldishim- Sidiq chetelde Radioda hizmet qilidu.
: undaqta sen kim?
- Men Rabiye Qadir bolimen! - oz tijaritini qilip, tench kitiwatqn bir bir ayal. Sen bayatin mening meqsidimni, ghayemni bilmekchi bolup soraq qilghan iding! Sualliringgha toluq jawap bermekchimen!

U , soraqchigha beeyni “helq wekilliri yighin zalidiki ”yighin qatnashchisigha sozligendek, yuquri keypiyatta sozlimekte idi.

Soraq dawamlishiwatqn kunlerde, uning oyliri ahturulup, her bir parche qeghez, het-chek, Filim, soret turmige kelturlup, soraqqa qoyuldi.Soretlerni Uning aldigha bir birlep yeyip , sorayyti:
Bu adem kim? Awu arqidiki kim?

birde pede yotkiletti:

bu gezitlerni yoldishinggha nimishke Poshta arqiliq yollimaqchi bolghanting?

U, her bir sualgha segeklik bilen jawap biretti:
Bu gezitlerde elan qilinghini putunley rast, toghra nersiler ikenligini hemmimiz bilimiz. Shunga yoldishimningmu, wetinimizde nimilerning bolup otkenligini bilsun,degen meqsette idim. Bu gezitlerni her bir chetellik kochidin setip alallaydu we chetelge elip kiteleydu. Bu qandaqlarche doletning mehpiyetligi bolsun!

Uning jawaplirini toghra tapmighan soraqchi, yene soz yorghilitatti:
Bu dolet mehpiyetligini chetelge, nimishke yollimaqchiding? Amerika bilen qandaq munasiwet ornatting? Ular, Qaysi waste bilen, sening bu yerde teshkilat qurushingni ogetti?
- Mening Amerika bilen alaqem yoq. Men peqetla emeliyetni tonushturmaqchi idim.

hitay soraqchi ,Uningdin birla nersini tekrar sorawergenliki uhcun, keyin Uyghur soraqchini ewertishti. Soraq bezen kunliri sekkiz saetlep, bezen kunliri ontort saetlep dawam qilatti. Ular iqrar qildurush uchun, soraqta qandaq bir taktikini qollansa, Rabiye Qadirmu taqabil turush uchun shundaq usulni ishlitetti. Bir neper Uyghur soraqchi hudini yoqatqan halda, Uning kikirdigidin boghmaqchi bolghinida, bashqilar soraqchining qolini keynige qayrip tutiwelishti. Uning guren tumurliri , etilip kitidighandek kupup ketken idi. u ghezep bilen titrep:
Men sening tirnaqliringni bir - birlep sughurup tashlaymen! dep, warqiraytti,
qattiq tehdit selip.

Kech qurun, Rabiye Qadir soraqtin qaytip solaqhanigha kirgende bolsa, gundipaylarning, ajiz, amalsiz mehbuslarni urup,qiynap, haqaretlep-tillap horlighanlirini, mehbuslarning tayaq zerbidin datlap ingrashlirini anglaytti.
Kishining ishengusi kelmigidek, san-sanaqsiz horluq, iskenj, mehuslarni biaram qilidighan, ularning konglini parakende qilidighan izish usulliri mewjut.

Bezen mehbuslar daq simut yerdimu, uzrap yetishtin mehrum,olturghan peti uhlashqa mejburlinidu. Eger ular qiysiyip yetishqa temsheldimu, boldi , gundipaylarning tayaqlirigha bent bolidu.

Rabiye Qadir , bir ayalning “qutquzunglar” dep,qattiq warqirighinini anglap qaldi.
: men jornalist! Ustinglardin erz qilimen!
U warqirighansiri, Ayal gundipay huzurlinip-
Yahshi! Mana erz qile!,dep tehimui qattiq edepleytti.

Yene bir Tungan ayal mehbus edeplenmekte. U qattiq iskenjige chidap bolalmay,ayighining chemige bekitilgen , tumur parchisini chiqirip, yewalghan iken. Uning qilmishini barliq mehbuslargha ibret qilish uchun, kardurigha barliq mehbuslarni chiqirip, ikki qasnaqqa qatar retlik turghuzushti. Tunggan ayalning aghizidin chish pastisni mejburi mangdurup, keyin uning beshini towen qilip, taghardin saman tokken pedide, kindiktin qattiq qurup silkiytti. U qanche datlisa, gundipay shunchilik huzurlinatti. gundipay Ye mushtum bilen tehimu qattiq uratti.
Mehbuslar bu halgha taqet qilishalmay, yuzlirini uriwelishsa, bashlirini towen seliwelishsa, gundipay “ beshingni kotirish! Senlermu buni korishisen”dep buyruq biretti.

Keyinki kuni heliqi bichare Tunggan ayal,kamir, kamirning aldigha irghinip kelip:
Men hataliq otkezdim, men qilmishimgha pushman qildim,dep, oz ozidin shikayet qilatti. U ikki muk idi! uning putlirida ishkel, qollirida kihsen,boynida tumur halqa! Uchkenlik tumur chatqu bilen, putliridiki ishkel, qolliridiki kihshen boynidiki halqigha chetilghan. U beeyni namazda rukudiki kishidek, muklinip, putlirini ming teslikte yotkeytti.
Ah! Nadamet!
_____


Rabiye Qadir yene soraqhanida. Soraqchilarning biri purset tapsila ozini korsitip, Uninggha qattiq qolluq qilidu. Yene biri bolsa, ozini mulayim, siliq, chushinishlik adem qiyapitide korsitip, ozige ram qilidu. Bu soraqchilarning oyunliri. Her ikkila hildiki soraqchilarning tekrarlaydighini mundaq idi:
“ eger sen kishilerning isim-tizimlikini eytmisang, Firmangni weyran qiliwetimiz! biz nahayiti uzunghiche sanga dostane muamile qilduq.lekin sen hazir jinayetchilik chigrisidin bir qedem otup ketiing. Biraq sen hichnime eytmiding, ipade bildurmiding”

- men bilidighanlirimni senlerge eyttimghu, endi qandaq qilimen, bilmigen nersining nimisini senlerge eytip bireleyttim, deytti U, awazini kotirip.
Soraqchilarning biri, uni kozge ilmighan halda shularni eytti:

Biz seni hazirghiche urup, qiynimighan bolsaq, meni hergizmu urmaydu,dep ham hiyal qilmighin. Eger sen helqarada tonulup ketmigen bolsang, alliburun paqalchekliringni cheqiwetken bolattuq. Shuni untup qalmighinki, bu turmining derwazisidin kergen her qandaq adem,ozining insaniylighidin ayrilghan bolidu! Biz jinayetchilerni qandaq soraq qilidighanliqimizni ,ete sanga korsitip qoyimiz!

Yene biri munularni qushumche qildi:

Biz ,sanga soraqta uzunghiche yumshaq muamile qilduq! Bu bizning jinayetchilerge qilghan , tunja qetimliq yahshi muamilimiz. Endi hazirdin bashlap, bundaq soraq tugidi.
U, her bir eghiz sozliginide, qollirini Rabiye Qadirning kozige shiltip, uning kozlirige barmaqlirini tiqiwetidighandek, esebilik qilatti.

Keyinki kuni , Rabiye Qadirni mushu uzun karidurdin elip mengishti.doqmushtin qayrilghandiki , tehminen yigirme kuwadrat metir kelidighan bir beton oyde Uni soraq qilmaqchi. Aridin besh minutmu otmigen idi. beton tamning u teripidin , shundaq bir dehshetlik tiwish anglanmaqta! Bu tiwish ademning awazimu, yaki haywanningmu perq etkili bolmaytti. Tuyuqsiz ghachirlighan bir awaz,sol tereptiki tamdin anglinishi bilen, ong tereptiki tamdin nale - peryat keletti. Bir qanche qetim shundaq tekrarlandi. Bir qanche minut jim- jitliq hokum surgendin keyin, shundaq ochuq bir nale, ingrash anglandi. bu ademning awazi idi.
“ah! Huda.” deytti Rabiye Qadir pichirlap. Bu peryatmu u tamdin anglinip, bu tamdin eksi sada qayturatti. Uning putliri ozige boysunmaytti. U olturghan orunduq titrimekte. Yaki qorqunchtinmu, yaki ashu dehshetlik nale-peryatning awazidinmu, ishqilip yer-beton tirigendek bilinetti. Bu hal saetlerche dawam etti.

Uning yenida olturghan Uyghur soraqchi zuwan surmekte:

Qanadq, anglidingmu? Bu degen biz her kuni anglap turidighan Muzika.

Uyghur soraqchining eytqanliridin huzurlanghan,Bashqa hitaylar kulishetti.

Eytiliwatqan her bir soznimu ayal katip yazatti. Yene bir soraqchi daprus qilishqa bashlidi:
Anglidingmu? Her qandaq saghlam, kuchluk ademmu bu yerde ikki puk bolidu. Sen kim iding zadi? Qarap baqe yuzungge, tayaqning tiwishini anglighanghimu shunchilik tatrip kitemdu kishi! Yuzliring samandek sarghiyip , qeghezdek tatrip ketiptighu!

U ,putun kuchini yoqatqan idi. U ozini yinnik pahtidek his qilatti. U burunqi Rabiye emes, burunqi Rabiye Uni tashliwetkendek. Mehbuslargha qilinghan iskenje, uning yurigini qamallimaqta. qanadq usul bilen ularni qiynighandur he?
Soraqchi beshini asta kotirip, Rabiye Qadirgha tikiliwidi, U bir az arqigha dajidi.

Bir azdin keyin ular iskenjige elinghan, ikki neper ademni karidurgha elip chiqip, Rabiye Qadirgha korsetti. Ular tehminen yigirme, yigirme besh yashlardiki yigitler idi. ularning beshi chushurwetilgen. Birining ishtanliri qip-qizil qangha boyalghan, ishtanning pushqaqliridin qan sirghimaqta. Qan uning ewret jayliridin eqiwatqan bolsa kerek. Uning beshi jansiz, towenge sanggilap qalghan.
Yene birining yuzlirini korgili bolmaytti. Putunley iship, etilip kitidighandek. Yuzliridin qan tepchireytti. Uning jawghayliridin uyul-uyul qan quyulatti.

Her birini Ikki gundipay qoltuqtin yoliwalghan. Shu esnada soraqchining biri horlash yuzisidin mundaq didi:
Rabiye Qadir! Kordungmu, sening qehrimanliring qanadq koriniwatidu? Qara ,bu qehrimanliringgha! Ular eslide sening millitingni, helqingni azat qilmaqchi bolushqan. Endi ular ozlirining hayatini qutquzup baqsunchu!

Soarqchi Uning Namini tilgha alghandin keyin, heliqi yuzliri kokrip, iship, ketken yigit beshini koterdi. Yene biri bolsa, halsiz idi.
:salam hormetlik Ana! Siz bu yerge nimishke keldingiz? Jenim Ana!- didi, we asta ikki qolini igiz kotirip:
biz, bu yerge siler uchun kirip qalduq,dep, maghduridin ketti. U pukulgen idi. bir gundipay uning gejgisidin tutup, beshini ustun qildi. Soraqchining biri chala oluk yigitke :
bugun uhcun yiterlik hapiliq tartting, ete yene kurishimiz,didi, zeher hendilik bilen.
Yene bir yigitning gejgisidin tutup, beshini yuquri qildi we Rabiye Qadirgha korsetkendin keyin, ularni huddi eski chapanni sorigendek, kardurda sorep elip kitishti.
********** ( shu namliq kitap 330-340 betlerdin. 42. Dawami bar)

____

Hormetlik Meniwi Animiz, Inqilawi Rehbirimiz Qehriman Ana- Rabiye Qadir, bu Kitawi arqiliq, hitay hunhorlirining epti-beshirisini putun dunyagha ashkarilidi.

Uyghur Millitining dat-peryatlirini putun dunyagha anglatti. Men bu mezmunda artuq sozleshni halimidim. Chunki mushu baplarni oqighan kishi, eger wetende Turme hayatini yashap korgen bolsa, shu tapta yurk-baghrimning pare-pare bolup ketiwatqanlighini his qilalaydu.

U , bu kitawi arqiliq, qanliq Liudawan Turmiside Shehit qilinghan Obul Qasim yusupning, Abdul hemit talipning, Edrishan Omerning,Helil Altunning, Iminjan Mijit( Ilham)ning, Memtimin seytning,Hesenjan Ibrahimning, yene nurghunlighan qehriman yigitlerning Rohlirini shatlandurghusi!

Hormetlik Ana! Biz sizning etrapingizda perwandek jan pidardurmiz!

Abdurehimjan
25.01.08
Munchen