Man yekinki birkancha kunda boliwatkan paaliyatlarda, Dolkun Eysaning sozligini anglidim.Towanda his kilganlirim.
1. Englischa sawiya nahayiti towan, sozligan gaplarni asasi jahattin chushangili bolmaydu. Bolupma, chat'alliklar Dolkun Eysaning undak talappuzini asasi jahattin chushinalmaydu.
Chushinalmidi diganlik, ashu yahshi sozlash pursitini bikar kiliwatti diganlik.
2. nutukning mazmuni nahayiti sawiyasiz, sozligan nutuk hammisi kona haman, yengi mazmun yok. Hazir Uygurlarning mingligan adamning yurigini yiglitigan hikayiliri bar. Biz bashkilarga shu hikayilarni sizlap barsakmu, DOlkun eysaning nutikidin yahshi.
....

Uyghurlarning hazirki dawasini bir unumluk, natijisi bar kilip dawa kilish uchun, Dolkun eysa hokukni bashkilarga otkuzishi kerak, yaki bilimlik bir adamdin katip tepip, chong sorunlarda shu katip sozlash kerak.

Agar, ugyurlar demokratilik saylam bilan, saylam otkuzup, Dunya uygur kurultiyining rahbirini saylisa, saylamga katnishidiha nurgun adam chikidu.

Leking, uyghurlarning demokratik saylimi yok, saylamda, aldi bilan nurgun shartlar bilan, harkandak bir adamning katnishishini chakliwatkan, shundak kilip bir kancha bekitip koygan adamlarla saylamga katnishidu. uni demkratiya digili bolmaydu.