PDA

View Full Version : Uyghur bowilar



Unregistered
01-07-08, 11:49
Uyghur bowilar

Menggütash


Her sözi altun yopurmaq, yashnaydu uyghur bowilar,
Misli tarixtur özi, chaqnaydu uyghur bowilar.
Chéhridin qish- yaz tebessum ketmeydu uyghur bowilar,
Herqachan wapani terk, etmeydu uyghur bowilar,
Charchimas poyiz kebi, qatnaydu uyghur bowilar.

Her saqal hékmet özi, behride eqil yultuzi,
Shu eqil, righbet bilen zulmet jahanmu kündüzi.
Her sözi dur kehriwa, ular ziminning ash- tuzi,
Qaldi ni- ni yadikar, güldek échilghan pak izi,
Yiltizi, bostanini, satmaydu uyghur bowilar.

<diwan>gha jemlep hemmini, mehmud bowamdin qaldi iz,
Nur bérip qamus<bilik*> ke yüsüp bowammu izmu- iz.
Bowilar ötken tarixta, köngli derya, yaq déngiz,
Shu eqil, shöhret bilen ruslandi tenu-qeddimiz.
Herqachan dil töridin yütmeydu uyghur bowilar.

Chéhride tatliq tebessum, qamusqa tengdash sözliri,
Tikiler méhri bilen kengri jahan'gha közliri,
Baghrida chaqnaydu her dem chin wapa yultuzliri,
Özi tüzge köngli tüz, nurlinar aq yüzliri,
Qewmini nusret, sherepke, ündeydu uyghur bowilar.

Chéliqar her bir kéchiktin ötkende közge bir boway,
Ne boway, moziy özi , söhbette dillar qanmighay.
Unda ötmüsh, unda kelmish, héchnéme kem qalmighay,
Bowilar bextin tilep shaxlarda bulbul sayrighay.
Herqachan ehdu- wapadin kechmeydu uyghur bowilar.

Bowilar ötken idi, qozghap jahanda zor tesir,
Birliri qeghez yasar, birliri aywan, qesir.
Birliri xan'gha eqildar, biri hajip, xas wezir,
Yashta 80 , küchte 30, insanshunasqa boldi sir.
Shu güzel tarim boyida kökleydu uyghur bowilar.

Uprimas ketmen qolida, emgek, chélishta chin tömür,
Yer üchün, ewlad üchün, köygen uningda qan tomur.
Meghribi meshriq taman sürgen seperde zoq- huzur,
Razimen, ötse bowamdek, insan siyaqta bu ömür.
Xorimas cheshme kebi, qaynaydu uyghur bowilar.

Eslisem, qumul, xoten, atush, kuchada köp misal,
Qedimiy éksaqta u qilghan perengni bek osal.
Ichishi toghraq süyi, yeydu riziqni pak, halal,
Sewridin altun süzüp, nefsini qilmas héch malal.
Bassa ger xorluq téghi, tewreydu uyghur bowilar.

Qalun'gha til bergen tudaxun*, moysipitlarning béshi,
Neghmide bolghan ayan, qedim qewmning kechmishi.
Qedirdanliqta goya, ularki chaqnaq qashtéshi,
Neboway, erkek özi, yoqtur zaman'gha batnishi.
Köysimu yalqun kebi, öchmeydu uyghur bowilar.

Chöchek ya qisse, hékayette ayan danish xizir,
Lew sozup kelse musheqqet, shu mehel bolghay hazir.
Shul süpet danish bowaygha , bolmaqta ewlad muntezir,
Tewerük qamus bilip, qoynigha alsun bu esir.
Newrige hékmet, diyanet sözleydu uyghur bowilar.

Emchidur usta bitehqiq, chéhri nurane aqsaqal,
<bilmigen mizajini haywan érur,>altun maqal.
Üginip ilmiy nujum, ular zimin'gha chekti xal,
Pen, ilim seynasida, tosqanda kürming jut, doqal.
Herqachan ewladqa qut, közleydu uyghur bowilar.

Bowilar ötti talay, qaldi ulardin köp miras,
Bowilar bergen ügütte, menzilge yettuq biqiyas.
Ular qewmning serkisi, ulugh seperdin toxtimas,
<yashighin toghraq yéshida>chiqti awamdin iltimas.
Shübhisiz zoq- ishtiyaq, qozghaydu uyghur bowilar.

2008-yili 2-ayning 18-küni
________
Izah: <1> alim yüsüp xas hajipning >qutadghubilik< namliq esiri közde tutuldi.
<2> muqamchi turdi axun aka közde tutuldi.