PDA

View Full Version : zhonggo wakitlik hokumiti kurulghanliki hekkide



Unregistered
01-01-08, 09:37
2007年12月31日 星期一

《*国过渡政府》成立宣言(图)


【人民报消息】


《*国过渡政府》成立宣言

二零零八年一月一日

*国过渡政府的定位

*国过渡政府作为民主大变革的政治 志的*志,作为彻底否定*共暴政, 建宪政民主和联邦*国的政治意志的 象征。*国过渡政府的运作将从小到 ,从虚到实,目前首先在解体*共进 *起到象征和指导作用。在各界的支 持下,*国过渡政府尽快创*条件, *协调,号令天下。在海外,*国过 政府是一个洲际性的非赢利性组织。 *国过渡政府在大陆落地前,对政府 员的国籍,身份,年龄*,没有特别 求,但是必须是明确退出*共,对* 共的邪恶有清晰认识和绝不向*共妥 的志同道合,互相信任的仁人志士组 。*国过渡政府的政治态度由成立宣 言,政府新闻公告 总统令*组成。

《*国过渡政府》成立宣言

值**国社会民主大变革的前夜,我 决意组建《*国过渡政府》,作为民 大变革的政治意志的*志;作为彻底 否定*共暴政,创建宪政民主和联邦 *国的政治意志的象征。

*共官僚集团用国家恐怖主义性质的 力建立的一党专制的制度,完全否定"主权在民"的原则;*共暴政是彻底剥夺人民政 选择权的*察国家。*共官僚集团对 家权力的垄*违背现代法的精神,* 而在任何意义上都不具有合法性。* 现在的政治制度实质上是非法的国家 力*共官僚集团私有制。

*共的全部历史证明,马克思列宁主 的极端极权专制主义构成*共*本的 治意志。*共对*国半个世纪以上的 统治就是*国沦为马克思列宁主义精 和文化殖民地的过程。*共官僚集团 过是马列主义对*国实施绝对精神统 治的政治代理人。在精神的意义上, *共是一个对*国人民实行政治奴役和 民统治的外来政权;*国人早已沦为 政治和文化的亡国奴。

*共的全部历史证明,*共官僚集团 *国历史上最彻底的卖国贼集团。为 *共极权专制的生*和安全,*共官 僚集团不仅向外国割让大片国土,而 用国际条约的方式承认历史上俄国侵 **国广大领土的合法性。更不可饶恕 的是,*共官僚集团背叛了文化的祖 。*共建政后的历史,既是*国沦为 列主义精神和文化殖民地的过程,也 是*共官僚集团以马列主义的名义摧 *国*统文化精神的过程。

*共用政治暴力垄*国家权力以来的 部历史证明,*共官僚集团是国家恐 主义性质的反人类罪的犯罪集团。现 代*国的社会性悲剧都是*共暴政的 治结果。*共官僚集团利用专制权力 施了*杀人民罪、奴役人民罪、政治 迫害罪、民族*绝罪、文化*绝罪、 神群体*绝罪、大规模酷刑罪、*夺 会和公民财富罪*一系列反人类罪行 。数千万*国人在*共暴政制*的各 社会大悲剧*丧失了生命。

*国的现状证明,*共官僚集团是依 *暴力和谎言维护极权专制统治的政治 手党。*共的政治道德基础已经崩溃 ;*共官僚集团唯一的政治意图,就 于运用腐败权力攫取特权利益。为实 反人民、反社会的政治意图,*共官 僚集团借诸军队、*察、特务、监狱 劳改营实施黑手党式的统治,致使冤 重重如山,冤民遍于寰*;官匪一家 荼毒天下,社会*义荡然**。

*国的现状证明,*共官僚集团是由 官污吏组成的权力腐败集团和贪污受 的犯罪集团。*共官僚集团推行的经 济改革,*本不可能像有些人相信的 *,建立起自由市场经济。*为,公 *的自由市场经济只能建立在法律权利 一律平*的法治基础上,而*共一党 裁体制所制定的法律必然属于专制恶 ——专制恶法的本性就在于维护官僚 阶层的特权;专制恶法不可能在真实 意义上承认公民法律权利平*的法治 则。

*共主导的经济改革最后形成权贵资 市场经济体制。权贵资本市场经济是 官污吏利用腐败权力,同奸商恶贾结 成同盟,以合法的名义*夺社会和普 民众财富的经济机制。

*共暴政的专制经济体制以腐败的专 权力为轴心,以权钱交易为运行的润 剂。这种权力贵族控制的市场经济必 然导致财富和权利的极端两极分化, 然*就共产党权利贵族阶层和依附于 们的奸商恶贾的天*,而普通民众则 必然处于相对或者绝对贫困状态。

血写的历史和铁铸的事实证明,*共 僚集团是*国苦难的*源,是反人类 的*源,是社会大悲剧的*源,是社 会不公*的*源——*共官僚集团是 恶之源,是人民的公敌;只有彻底否 *共官僚集团的专制统治,*国才能 摆脱马克思列宁主义精神和文化殖民 的命运,重建*国文化精神,实现* 人普遍自由、幸福的社会理想。

《*国过渡政府》顺应民心民意和历 潮流,确立下列两项基本政治任务:

1 .以人民维护基本人权,抗争暴政的 动为主体,联合*共党内、政府内、 队内追求自由民主的仁人志士,最终 形成人民全面反抗的社会政治活动, 用现代人类理性和良知允许的一切方 ,彻底否定*国官僚集团极权专制政 治,为创建宪政民主的联邦*国扫清 治障碍。

2 .*据"主权在民"原则、现代法律精神、权力分立制衡 原理,创建宪政民主体制;*据民族 地区自治与共和的精神,创建*国联 邦。

《*国过渡政府》的全部政治目*可 概括如下:驱除马列,重建*国;否 暴政,确立民权;实行法治,保障人 权;自由民主、创立宪政;民族自治 联邦共和。

《*国过渡政府》上述基本政治任务 完成过程,必然也同时是彻底的社会 *过程。当代*国的社会改*应当遵 循如下四项基本原则:

1 .废*国家权力实际归*共官僚集团 有的政治制度,建立以主权在民原则 权力分立制衡原则为基础的宪政民主 。

2 .废**共官僚集团以国家的名义垄 *土地所有权的制度,即废*实质上的 *共官僚集团的土地私有制,通过公* 、公平的土地分配过程,建立平*保 每一个*国公民土地所有权能力的制 。

3 .废**共暴政的以腐败权力为轴心 以权钱交易为基本特征的权贵市场经 体制,消*财富和权利的极端两极分 化的*源,建立以民事权利平*为基 的、体现公平竞争和人道原则的自由 场经济。

4 .废*适合于*共官僚集团极权统治 对少数民族实施文化性种族*绝的国 形态,建立以各民族和各地区自治为 基础的联邦共和体制。

上列四项政治社会改*原则可以概括 《*国过渡政府》的四大政*,即还 于民,还地于民,还财于民,各族共 和。

《*国过渡政府》完成前述两项基本 治任务之后,将立即由《*国国*与 力监督会议》授权总统宣布解散。

*共暴政利用国家恐怖主义的政治权 ,否定"人民主权"原则,彻底剥夺人民的政治选择权。 **,在*共暴政崩溃之前,任何政治 力和政治实体的合法性都没有可能来 自于体现*国人民的政治意志的公* 公开、自由的选举。在*情况之下, *国过渡政府》的合法性源于《*国 过渡政府》的基本政治任务,以及《 *国过渡政府》对于国家权力的立场和 念。

《*国过渡政府》的首要政治任务是 运用人类理性和良知允许的一切方式 彻底否定*共暴政,即废*不具有合 法性的国家权力*共官僚集团私有制 以及附属于这个政治制度的全部法律 度。

否定*共暴政主要的政治目的之一,* 在于创建以"主权在民"理念为原则的宪政民主,从而将未来 *国国家权力的合法性,建立在全体* 公民的政治选择权的基础之上。这就 意味着,《*国过渡政府》的基本政 目*是创建同现代法治精神一致的国 权力的合法性基础。

没有人民的同意,就没有国家权力的 掌者;人民的政治选择权构成国家权 合法性的基础——这是《*国过渡政 府》最初和最后的政治原则和永不改 的政治信念。有鉴于*,《*国过渡 府》向历史和人民宣示如下:

《*国过渡政府》绝不追求对国家权 的垄*,绝不谋求通过社会大变革获 国家权力;《*国过渡政府》的终极 目*只限于建立宪政民主政治秩序, 被*共暴政剥夺的政治选择权还给* 人民。

这个目*一旦实现,《*国国*与权 监督会议》将立即授权总统宣布解散 *国过渡政府》,并举行大选,以实 现还政于民,还权于民的原则。在未 实现宪政民主制度的*国,任何人或 党派对国家权力的执掌,都必须置于 人民的政治选择权之下,而人民的政 选择权又必须通过公开、公*、自由 定期的选举得到实际有效的体现。

以上所述《*国过渡政府》确立的政 任务,以及对待国家权力的立场和原 ,构成《*国过渡政府》合法性的坚 实基础。

一切*受*共暴政虐杀、摧残、欺凌 践踏、污辱的人们,都是*国民主大 革的社会力量。被剥夺土地所有权能 力、处于"贱民"地位的九亿农民,被剥夺基本人权的 代奴工群体农民工,被剥夺基本生* 件的国企下岗工人,从腐败官员*成 的重重冤狱*涌现的数百万"访民",被剥夺居住权和土地使用权的城市 农村的拆迁户,退伍即失业的转业军 ,毕业即失业的大*生,饱受各级各 类贪官污吏巧取豪夺的民营企业家和 工商业者,饱受军队官僚集团欺凌与 迫的普通士兵和基层军官,*追求思 想自由、言论自由、信仰自由而*受 治迫害的人们,*表述政治民主的理 和社会*义的良知而受到迫害的*共 党员和官员,**共体制内残酷的权 斗争而受到整肃并认清*共暴政反人 本质的官员,以及其他所有不愿作政 治奴隶的*国人——他们共同构成民 大变革的社会基础。以创建自由*国 天职的《*国过渡政府》,将成为民 主大变革政治意志的象征。

*共建政后半个世纪以上的历史早已 诉人民,*共极权专制的政权是国家 怖主义性质的暴力的*源地;*共官 僚集团掌控的国家暴力则是罪恶、恐 和痛苦的*源地。唯有彻底否定*共 政,剥夺*共官僚集团掌握国家暴力 的能力,*国才能摆脱国家暴力的统 。

在*国民主大变革即将开始改变历史 程的时刻,《*国过渡政府》重申下 属于人民的天然*义的权利:

1 .在*共暴政以国家恐怖主义性质的 力为后盾,运用专制的立法权、行政 、司法权剥夺人民各项基本人权情况 下,人民有权超越*共专制恶法的限 ,运用自己确定的方式,维护基本人 ,反抗暴政。

2 .在*共暴政直接运用军队、*察、 狱*国家暴力,镇压人民维护基本人 ,抗争暴政的*义行动的情况下,人 民拥有进行*当防卫和起义的权利, 民拥有通过起义否定*共暴政的权利

维护基本人权,反抗暴政;通过*当 卫,反抗暴政暴力镇压,并以全民大 义的方式,否定*共暴政——这两项 被压迫者的政治权利天然*义,符合 代法的精神,是属于人民的合法的政 强制力。只有人民合法的政治强制力 在理论和实践的意义上都得到历史的 定,*共极权专制的国家暴力才会被 史否定。在暴政前,放弃了合法的政 治强制力,人民就放弃了一切;民主 变革在一定意义上就是人民实现合法 治强制力的社会运动。

历史上的不同时期,*共内部都曾有 人志士奋起反抗*共极权专制,呼唤 由与民主。这些仁人志士最终的悲剧 境遇*印证了他们的勇敢与高尚,同 也论证了*共官僚集团*本不可能实 导向自由民主的政治改良。通过当代 民主大变革否定*共暴政,这个极权 制的最后政治*据,乃是人类进*的 代要求。

*共官僚集团已经彻底丧失政治改良 政治意志和政治能力。在*情况下散 政治改良的幻想是在*曲历史的真相 ,其作用只表现为阻碍民主大变革政 意志的形成,有利于*共暴政的继* *在。

*共官僚集团把国家暴力发挥到极致 财富和权利的两极分化,以及社会不 *也发展到极致。在*情况下,呼吁 顺从暴政,同暴政和解,与暴政妥协 或者宽恕暴政,都是对*义的背叛, 作用只能是迟滞民主大变革的爆发, 延长*国作为马克思列宁主义精神和 化殖民地的耻辱,延长*国人民的苦 。

《*国过渡政府》向历史宣示,并号 *国人民:

绝不顺从暴政的权柄,*为,顺从就 味着永远作极权专制的政治奴隶;绝 与暴政和解,*为,和解就意味着对 *国曾经的苦难的背叛,对*国现实 公*的承认;绝不与暴政妥协,*为 自由与奴役之间没有妥协的可能;绝 不宽恕暴政,*为,不是所有的罪恶 可以宽恕,*共暴政不可宽恕的反人 罪行已经取消它被宽恕的资*。** 特别呼吁所有在不同时期*入过共产 ,共青团和少先队的人士,尽快公开 出这个邪恶的组织,为个人和民族的 光明未来做出选择。

——绝不顺从、绝不和解、绝不妥协 绝不宽恕,直至*共官僚集团作为反 类罪的犯罪组织,接受历史性的*义 审判。对*共暴政的审判将既是民主 变革胜利的*志,也是*国恢复社会 *义的起点。

历史已经不会对*共暴政寄予任何希 ,但是,为了尽可能降低民主转型的 族和社会代价,《*国过渡政府》仍 愿对*共暴政的党政最高权力的人* 载者胡锦涛、温家宝发出如下最后* :

胡锦涛、温家宝唯一的自救之路只有 然悔悟,改恶从善,主动解体*共暴 。胡锦涛、温家宝必须立即以解除特 务对网络的控制为起点,开放言禁、 禁,将言论自由归还人民;胡锦涛、 家宝必须立即以停*对法轮功和家* 教会的大迫害为起点,停*对所有追 精神自由、言论自由、信仰自由、宗 自由的人们的迫害。在实施上述两项 改恶从善的具体行动之后,胡锦涛、 家宝必须开启全面政治改革的程序。

胡锦涛、温家宝必须明白,他们在继 *共暴政的党政最高权力的同时,也 承了*共暴政的政治债务;他们要对 *共暴政半个世纪以上时期内所犯全 反人类罪行承担罪责。如果胡锦涛、 家宝没有在*国社会民主大变革的历 史进程*表现出赎罪的意愿和作出赎 的实际行为,他们不可避免的命运只 是同*共暴政一起接受*义的审判。

大势相迫,时间相逼,何去何从,胡 涛、温家宝只剩最后一次抉择的机会 愿好自为之。

独裁者可以在一定时期内掌握历史命 ,但人民的意志必将最终决定历史发 的方向。当前,民主大变革已经成为 绝大多数*国人的愿望。《*国过渡 府》顺应民意,推动民主大变革的进 。

《*国过渡政府》将逐*公布关于未 民主*国的国家体制方案,关于政治 革、社会改革和经济改革的方案,关 于全民公决和选举程序的方案,以形 全民对于民主建政伟大历史进程的共 。

《*国过渡政府》寄希望于*国民众 "维护基本人权,抗争*共暴政"活动,并将引导"维权抗暴"活动最终形成全民反抗暴政的社会历 运动。

在必要的情况下,《*国过渡政府》 将下达指令,要求*实于人民的*国 人,组成《*国国防军民主建政统帅 部》,果*运用必要的政治强制力, 最小社会动荡、最小民族牺牲的方式 剥夺*共暴政控制*国命运的权力, 为民主建政的进程扫清政治障碍。

历史已经太久地容忍了暴政;人民已 太久地承受了苦难;*国已经太久地 容了罪恶;社会已经太久地丧失了* 义。暴政必须否定,苦难必须结束, 恶必须审判,*义必须重建。否定暴 ,结束苦难,审判罪恶,重建*义— —这是*国下一个历史进程的主题。 这个历史进程完成她崇高的使命之后 *国人将永远摆脱*共暴政的政治奴 隶的地位,而成为自由人。

《*国过渡政府》的全部政治追求, 在于*国的自由。《*国过渡政府》 政治权威必定在追求*国自由的进程 *得到人民的确认。

《*国过渡政府》的成员将为自由* 而同*共暴政决*战。*论需要经历 少艰难险阻,决战暴政的意志绝不改 变。*国同胞们,请坚信:暴政必败 自由必胜。

【本文件由《*国国*与权力监督会 》议长袁红冰执笔起草;由《*国过 政府》*备委员会审议修订;由《* 国过渡政府》总统伍凡*署公布。】

媒体联系: 伍凡 +1 626-458-1020
email:chinaaffairs@gmail.com

袁红冰 +61-407 506 525

网站:http://www.chinainterimgov.org

Declaration on the Founding of the China Interim Government
2008-01-01

On the eve of a democratic reform in Chinese society, we firmly decided to form the China Interim Government as a monument of the political will for democratic reform, and a monument of the political will to thoroughly annihilate the Chinese Communist Party’s (CCP) tyrannical regime, and to create a constitutional democracy and federally-ruled China.

The CCP bureaucracy established a one-party, authoritarian system through violence and through state terrorism. It completely denies the principle that “Sovereignty belongs to the People.” The CCP tyrannical regime represents a police state that has completely deprived the people of their rights to political choice. The CCP monopoly of state power is against the spirit of modern law and thus is not legitimate in any sense. China’s current political system is essentially the CCP’s illegal private ownership of state power.

The whole history of the CCP has proven that the extreme form of totalitarian Marxism-Leninism autocracy constitutes as the CCP’s fundamental political will. The CCP’s past rule in China of more than half a century is a process of turning China into a spiritual and cultural colony of Marxism-Leninism. The CCP is nothing more than a political agent of Marxism-Leninism-implemented, absolute mind control in China. In a spiritual sense, the CCP is a foreign regime that exercises political slavery and colonial rule over the Chinese people. The Chinese people have long ago been reduced to the politically and culturally conquered people.

The CCP's entire history is proof that the regime is historically the most thorough traitor group in China. For the sake of the survival and security of the CCP’s totalitarian dictatorship, the CCP has ceded large pieces of our territory to foreign countries and signed international treaties to recognize the legitimacy of Russian occupation of a vast territory in China’s history. Even more unforgivable is the CCP's betrayal of the motherland’s culture. China's history since the CCP seized power is not only a process of turning China into a spiritual and cultural colony of Marxism-Leninism, but is also a process for having destroyed China traditional culture in the name of Marxism-Leninism.

The entire history of the CCP using political violence to monopolize state power has proven that the CCP is a criminal group, exhibiting characteristics of state terrorism whose group members have committed crimes against humanity. Societal tragedies in modern Chinese society are all political outcomes of the CCP’s dictatorship. The CCP bureaucracy uses its autocratic powers to commit crimes against humanity, including slaughtering and enslaving the people, political persecution, ethnic genocide and cultural and spiritual genocides, mass torture, looting social and civil wealth, and so on. Tens of millions of Chinese people have lost their lives in various tragedies that the CCP dictatorship has created.

China’s current situation is another example of the CCP being a political mafia that relies on violence and lies to safeguard its totalitarian dictatorship. The CCP’s political and moral foundation have collapsed. The CCP's only political intention lies in its use of corrupt power to grab privileged interests. In order to achieve its political intention of anti-people and anti-society, the CCP makes use of the armed forces, the police, special agents, prisons and forced labor camps to carry out a mafia-style rule, resulting in widespread and numerous incidents of injustice and in the plight of people who have been wronged. Government officials and bandits collaborate to do harm to the people. Social justice has vanished without a trace.

China’s current state of affairs demonstrates further that the CCP is a group of dishonest and corrupt officials, a criminal group, guilty of corruption and accepting bribes. The CCP-promoted economic reform, as some people would believe, makes it impossible to establish a free market economy. A fair, free market economy can only be established based on the rule of law, in which all legal rights are equally applied to all, and yet the CCP-stipulated, one-party authoritarian system of law certainly belongs to autocratic draconian laws; such laws are to maintain the privileges of the ruling class. Autocratic draconian laws prevent the recognition of the principle of rule of law in reality, where all citizens’ legal rights are equal.

The CCP-led economic reforms have eventually formed a crony capital market system. This is an economic mechanism where the corrupt officials take advantage of the corrupt power to form an alliance with unscrupulous merchants, to loot social wealth and ordinary people’s wealth under the guise of legality.

The CCP's tyrannical economic system uses corrupt authoritarian powers as the axis and is trading power for money as its lubricant for operation. Such a market economy controlled by the powerful privileged class is bound to lead to the extreme polarization of wealth and rights. It will certainly create a paradise for those members of the privileged class who possesses power and influence in the Communist Party, including unscrupulous merchants who are affiliated with the CCP. The ordinary citizens would be plunged into relatively or absolutely poverty-stricken states.

The history written in blood and iron-cast facts proves that the CCP bureaucracy is the root cause of China’s sufferings, the root cause of crimes against humanity and social tragedies, and the root cause of social injustice. The CCP is the source of all evil and the enemy of the people. Only by completely annihilating the CCP's authoritarian rule can China be free from the specter of spiritual and cultural Marxism–Leninism ideology, and can we reconstruct the spirit of China culture and achieve the social ideal for the Chinese people’s general freedom and happiness.

The China Interim Government establishes the following two basic political tasks conforming to the people’s will, public opinion and historical tide:

1. Take people’s activities of safeguarding fundamental human rights and resisting the tyranny as the main body; unite people of lofty ideals who pursue freedom and democracy from inside the CCP and the government and military, to ultimately form social and political activities for the people’s comprehensive resistance; adopt all possible means that modern human rationality and conscience allows and thoroughly annihilate the Chinese bureaucracy's totalitarian autocratic politics, and clear away political obstacles for the creation of a Federal China of constitutional democracy.

2. Create a system of constitutional democracy, according to the principle that “sovereignty belongs to the people,” the modern legal spirit and theories of separation, checks and balances of power; create a Chinese Federation, according to the spirit of autonomy and republic of ethnicities and regions.

All political objectives of the China Interim Government can be summarized as follows: dispel Marxist-Leninist ideals, reconstruct China; negate the tyranny and establish civil rights; adopt a rule by law, protect human rights; freedom and democracy, create a constitutional government; autonomy of ethnicities, and a federal republic.

The completion process for the above-mentioned basic political tasks of the China Interim Government is also an inevitable process of thorough social transformation. Contemporary China’s social transformation should conform the four basic principles as follows:

1. Abolish the political system in which the state power is actually possessed privately by the CCP's bureaucracy and establish a constitutional democracy based on the principle that “sovereignty belongs to the people” and the principle of checks and balances, or the separation of powers.

2. Abolish the CCP's monopoly of land ownership in the name of the country, that is, actually repeal the CCP's private ownership of land through a just and equitable land distribution process; establish a system that equally protects every Chinese citizen’s capability of land ownership.

3. Abolish the crony economic market system that uses the corruption of power as the axis and looks at trading power for money as its basic characteristic; eradicate the root cause of extreme polarization of wealth and rights, and establish a free-market economy that is based on equality of civil rights and reflects fair competition and principle of humanity.

4. Abolish the totalitarian rule of the CCP bureaucratic regime that implements cultural genocide against ethnicities, and establish a federal republic system that is based on the autonomy of ethnicities and regions.

The above-mentioned four principles for political and social transformation can be summarized as the four policies of the China Interim Government, that is, “returning rights to people,” “returning the land to people,” “returning the wealth to the people,” and establishing a republic of all ethnic groups.

After the China Interim Government completes the above-mentioned two basic political tasks, the China State Policy and Power Supervision Congress will immediately authorize the interim President to announce the dismissal of the China Interim Government.
The CCP dictatorship makes use of its political power of state terrorism, rejects the principle that “Sovereignty belongs to the people,” completely deprives the people of their right of political choice. Therefore, prior to the collapse of the CCP tyranny, the legitimacy of any political power and political entity has been unable to achieve a fair, open and free election that reflect the Chinese people’s political will. Under such circumstances, the legitimacy of the China Interim Government originated from the basic political tasks of the Interim Government, and its understanding and principles on state power.

The principal political task of the China Interim Government is to adopt all possible means that modern human rationality and conscience allow and to thoroughly annihilate the CCP tyranny, that is, to abolish the illegal private ownership of the state power by the CCP bureaucratic regime, and abolish all legal systems that are affiliated with this political system.

One of the major political objectives of negating the CCP tyranny lies in establishing a constitutional democracy that takes the concept that “Sovereignty belongs to the People” as its principle, and thereby establish the legitimacy of China’s future state power on the basis of all Chinese citizens’ political rights of choice. This means that the basic political objective of the China Interim Government is to create a legitimate basis for state power that is consistent with modern spirit of rule by law.

Without the people’s consent, there will be no person who controls state power; the people’s political right of choice constitutes the foundation of the legitimacy of state power—this is the initial and final political principle of the China Interim Government and a political belief that never changes. Therefore, the China Interim Government makes this historic statement to the people, as follows:

The China Interim Government will absolutely never pursue a monopoly of state power and absolutely never seek to obtain the state power through a great social reformation. The ultimate goal of the China Interim Government is only confined to establishing a political order of a constitutional democracy and return to the people the political right of choice that the CCP tyranny has taken away from them.

Once this objective is accomplished, the China State Policy and Power Supervision Congress will immediately authorize the President to announce the dismissal of the China Interim Government and hold a general election to fulfill the principles of “returning the power to people” and of “returning rights to people.” In a future China where the system of constitutional democracy is accomplished, any person or any party that controls state power, must be placed under the people’s right to political choice, and the people’s right to political choice must be reflected practically and effectively through open, fair, free and regular elections.

The above-mentioned political tasks set up by the China Interim Government and the position and principle of treating the state power constitutes the solid foundation for the legitimacy of the China Interim Government.

All those people who have been killed, destroyed, bullied, trampled and insulted by the CCP tyrannical regime are the great social forces for China's great democratic transformation. The social foundation for the great democratic transformation in China is composed of the following groups: 900 million peasants who are deprived of land ownership and considered “pariahs;” farm laborers in cities who comprise the groups of contemporary slaves, deprived of their basic human rights; laid-off workers from state-owned enterprises who are deprived of basic living conditions; millions of civilians who appeal their injustice created by corrupt officials; the relocated households whose domicile in the city and countryside were appropriated and demolished and who are deprived of their rights to living quarters; ex-servicemen who retired from the military and could not find a job; the graduated university students who could not find a job after their graduation; private entrepreneurs, industrialists and businessmen whose resources have been snatched by corrupt officials at all levels, common soldiers and low level officers who were bullied and suppressed at the hands of the military bureaucracy; people who suffer political persecution because of their insistence on freedom of thoughts, freedom of speech and freedom of belief; the CCP members and officials who were persecuted because of their expression of political and democratic ideas and who desire a correct social conscience; officials who were purged in the battle for power within the CCP’s system and see through the CCP’s tyranny and the anti-human core; and other Chinese people who are unwilling to become political slaves. The China Interim Government, focusing on the establishment of a free China, will become a symbol of political will for great democratic transformation.

The people have become aware over the past half a century that the CCP's arbitrary regime is the violence source of state terrorism. The state violence controlled by the CCP regime is the source crime, terror and bitterness. Only completely negating the CCP’s tyrannical regime and depriving the CCP's bureaucracy of its ability to control the state violence, can China break free from the state violence. In this moment when great democratic transformation will begin in China to alter the course of history, the China Interim Government restates the following natural and just rights that belong to the people:

1. The CCP’s tyrannical regime uses state terrorism and violence as its backing and uses despotic legislation, administration and jurisdiction to deprive people of various basic human rights. Under these circumstances, people have the right to transcend the restrictions of the CCP’s despotism and evil laws and manage to use their own ways to maintain their basic human rights and resist the tyranny.

2. The CCP’s tyranny directly uses state violence, such as army, police and prisons to suppress people safeguarding basic human rights and the just actions of resisting the tyranny. Under these circumstances, people have the rights of self-defense and revolting, and have the rights of negating the tyranny through revolting.

Safeguarding basic human rights, resisting tyranny and violent suppression through self-defense and utilizing national revolt to dissolve the CCP’s regime are two political rights of oppressed people. They are natural, righteous and conform to the spirit of modern laws and they are people’s legal political coercive power. Only when people’s legal political coercive power is realized by history both theoretically and practically can the CCP’s arbitrary state violence be negated. In the face of the tyranny, people giving up their legal political coercive power means they give up everything. In a sense, great democratic transformation is the people's social impetus to achieving their legal political coercive power.

During different historical eras, people with lofty ideals inside the CCP have risen to resist the CCP’s arbitrary despotism and called for freedom and democracy. These people’s final tragedies have exactly verified their bravery and loftiness. It is also a manifestation that the CCP is unable to carry out political reform that leads to freedom and democracy. Through great democratic transformation in this present age to negate the CCP’s tyranny- this arbitrary regime’s last political foundation-is the requirement of humanity to progress during this time.

The CCP has completely lost its political will and political capacity to conduct political reform. Under this circumstance, spreading the illusion of political reform will distort the historic facts, which will only hinder the formation of political will for great democratic transformation and make the CCP’s tyrannical regime continue to exist.

The CCP bureaucrat group brings national violence into play to the extreme extent, polarizes the wealth and power and also brings about the societal inequity to an extreme extent. It would all mean betraying justice if, in the present scenario, we appeal to obey the tyrannical regime, become reconciled with the regime, compromise with the regime or forgive the tyranny. Doing so would delay the emergence of great democratic transformation, and prolong the disgrace of China being the spiritual and cultural colony of Marxism-Leninism and prolong Chinese people’s tribulations.

The China Interim Government declares to history and calls upon the Chinese people:

Absolutely do not obey the rule of the tyrannical regime, because by doing so it would mean forever being the political slaves of the totalitarian dictatorship. Absolutely do not reconcile with the CCP, because any reconciliation would mean to turn one’s back against the miseries China has suffered and to acknowledge the unfairness of the reality in China. Absolutely do not make any compromise with the tyrannical regime, because there is no possibility for compromise between freedom and slavery. Absolutely do not forgive the regime, because not all evils can be forgiven, and the unforgivable crimes against humanity committed by the CCP regime have already ruled out its eligibility to be forgiven. Therefore, we especially call upon all people who have joined the CCP, the Communist Youth league and Young Pioneers at various times to openly quit this evil organization and make a good choice for a bright future for themselves and for the nation.

Absolutely do not obey, do not reconcile, do not compromise, and do not forgive, until the bureaucratic clique of the CCP as a criminal organization is brought to justice for crimes against humanity. The trial of the CCP tyrannical regime will serve as the victorious symbol of the great democratic transformation, and will also mark the starting point of the restoration of social justice in China.

History has no longer placed any hope in the CCP regime. However, in order to reduce the price the Chinese nation and society pays during the process of democratic transition, the China Interim Government is still willing to issue the following final warnings to Hu Jintao and Wen Jiabao, the highest party and government authorities of the CCP tyrannical regime:

The only option of self-salvation for Hu Jintao and Wen Jiabao is to quickly wake up to your errors and make a clean break with your past, to abandon the evil and do good, and to disintegrate the tyrannical regime on your own accord. Hu Jintao and Wen Jiabao must make an immediate start by removing the spies who are controlling the Internet, lifting the ban on speech and the newspaper and giving back the freedom of speech to the people; Hu Jintao and Wen Jiabao must stop the persecution of all people who pursue spiritual freedom, freedom of speech, freedom of belief and freedom of religion by immediately stopping the persecution of Falun Gong and Family Churches as a starting point. Having implemented the above-stated two specific actions to abandon the evil and do good, Hu Jintao and Wen Jiabao must start the procedures for comprehensive political reforms.

Hu Jintao and Wen Jiabao must understand that, when they inherited the highest authorities in the Party and regime, they also inherited the political debts of the regime; they must take responsibility for all the crimes against humanity committed by the regime for over half a century. If Hu Jintao and Wen Jiabao do not show any intention or take any action to atone for their crimes in the historical process of the great democratic transformation in Chinese society, then their unavoidable fate could only be to be brought to justice together with the CCP regime.

With the compelling general trend and time, Hu Jintao and Wen Jiabao have only this last chance to choose which course to follow. We hope that you will look out for yourselves.

Dictators may control the historical destiny within a certain time, but the will of the people will finally decide the direction of historical developments. Presently, the great democratic transformation has already become the desire of the overwhelming majority of the Chinese people. The China Interim Government complies with the will of the people and pushes forward the process of such a transformation.

The China Interim Government will step by step announce proposals for future democratic China’s state system, political reforms, social reforms, economic reforms and proposals for national referendum and election procedures, so as to enable the whole nation to form a common understanding about the great historical progress of establishing a democracy in China.

The China Interim Government plays its hope on the Chinese people’s campaign to “safeguard basic human rights and resist the CCP tyranny,” and will guide the campaign to develop into a social historical campaign of the whole nation standing up against the regime.

Under necessary circumstances, the China Interim Government will issue orders to require the Chinese army servicemen who are loyal to the people to form a “Headquarters of the Chinese National Defense Force for the Establishment of Democracy,” to decisively deploy political coercive power, with minimal social disturbance and national sacrifice, to deprive the CCP regime of the controlling power over the fate of the Chinese nation, and to clear away political obstacles in the process of establishing democracy.

History has tolerated the CCP’s tyranny for far too long; the people have endured the miseries for far too long; China has connived with the evil for far too long; and society has lost justice for far too long. The tyrannical regime must be dissolved and miseries must end. The evil must be put on trial and justice must be restored. These constitute the main theme of the next course of China’s history. After this historical course completes her lofty mission, the Chinese people will forever extricate themselves from the political slavery status under the CCP regime and become free people.

The complete political pursuit of the China Interim Government lies in freedom of China. The political authorities of the China Interim Government will definitely be acknowledged by the people in the process of pursuing freedom for China.

Members of the China Interim Government will fight to the end with the tyranny, and will never change this will no matter how many hardships and dangers she may experience. Chinese compatriots, please hold firm in your belief: The tyrannical regime will definitely be defeated and freedom will be triumphant.

[This document was drafted by China State Policy and Power Supervision Congress Chairman Yuan Hongbing, reviewed and amended by the Preparatory Committee for the China Interim Government. President of the China Interim Government Wu Fan signed and promulgated the document.]


media contact: Wu Fan +1 626-458-1020
email:chinaaffairs@gmail.com

Yuan Hongbin +61-407 506 525

Internet: http://www.chinainterimgov.org

Yengi imtihan
02-01-08, 03:59
Ularning pirinsipliri towendiki bette iken.
http://chinainterimgov.org/cn/index.php?news=6

Hile we suyiqest bilen wujudi we qelbi tolghan xitaylarbir birlirige ora kolap terixtin beri keldi.
Emdi gep bizge munasiwetlik qismi. Chataq yero cheteldiki bu guylar bizning musteqilliqimizni etirap qilmasliqi we dawamliq shinjiang depatishi. Bizni hetta az sanliq millet -xitay ichidiki qochumche millet,digen menide atap kelmekte.
Bundaq ehwalda soghuq qan bolush we qeti musteqilliqta ching turush lazim.
1947-1949-yillardiki siyasi oyunlar tekrarlinisbh aldida,bashqiche qilip eytqanda waqti kelgende komunist xitay bilen demokratik xitay shepkiliridikipagonlirini almashturidu- de, oxshash qiyapetke ozgireydu, hekimimyitini tikliwalghandin keyin ulargha qarang. Ular hiligerlik bilen atawatqan az sanliq milletlerniqandaq qilip qapaqqa solash, ulargha qaysi hoquqlarni berish, qaysisi heqqide gep qildurmasliq.//qandaq qilip dawamliq ezish, bulash...qandaq qilip qiynash...
Bu apetlerdin qutulush bizning nishanimiz bolushi lazim.
Ular bilen bille yashashqa konush-pajiening bashlinishi. Jehennemge ozi xalap turup kirish digenlik bolidu. Shundaq emesmu?
Musteqilliq! Musteqilliq! Musteqilliq! Azatliq! Xitaydin qutulush!
Uyghur, Qazaq, Qirghiz, Ozbek,Tatar, Tajik, Mongghullar insandek sap havada yashash-bu bizning heqiqi meqsidimiz.
Xitay-:
1.Bala qaza.
2.Apet.
3.Waba virusliri.
4.Mikroplar.
5.Yejuji mejuji.
6.Terrorchi.
7.Hiliger, kazzap.
8.Paskina.
9.Insanliq xarakteriniyoqatqan mexluqlar topi.
10.Maymundin torelgen.
11.Allahni inkar qilghuchilar.
12.Allahni we Allahning muhmin bendilirini haqaret qilip zulum qilghuchilar.Terroristlar.
13.Tenchliqning dushmini.
14.Jehennemge atap yaritilghan qewm.
........ular bilen bille yashash--dozaqqa ozi mengip kirish-digen gep.
Kim dozaqqa kirishni xalaydu?
1950-yili ular digen: 3 aydin keyin, keyin yene digen 3 yilghiche guomindangning qalduq unsurlirini yoqutushup berip sepilichige qaytip ketimiz....emdi nime deydu? Bu-yer xitayning!

Mushu millet bilen bille yashashni, ulargha Turkistan tupraqlirida turush we hawasidin nepes elish ruxsitini berishni xalaydighanlar barmu?
Eghir xataliqlar zulum chekishke elip baridu.

Unregistered
02-01-08, 04:07
Wetenperwer kawapchi we heqiqetni sozliyeleydighan yigit:
http://www.turkistanim.org/video/?film=337

Allah hemmini bilip turghuchidur. Kuresh digen hemme yerde bar.Chongi wetende...
Chetelde turupmu siyasetke arilashma, xitayni tillima, urma diyish, hetta xitaygha paydisiz sozlerni sozlime deydighanlar bilen wetende ashundaq eghir zulum we terrorluq astida yashawetipmu mushundaq kawap setishning qimmitini selishturup kordingizmu?

Kuresh digen awal insan qelbide mustehkem qed koturup turushi,andin sirtqa partilap chiqishi kerek.Boynidin baghlighan it owgha yarimaydu.Qorqunchaqliq- insanni qulluqqa elip baridu. Insan peqet Allahningla quli bolushi,insandin qorqmasliqi bolupmu dushmendin qorqmasliqi lazim.