PDA

View Full Version : Sabahattin alining sheiri iken



IHTIYARI MUHBIR
14-05-09, 20:56
Meshhur Turk edibi Sabahattin Ali-ning sheiri iken ,chaplap qoydum


IHTIYARI MUHBIR : MEKKE

DÜZEN

Bu nasıl bir düzen, sahibi yok mu?
Koyun belli değil, kurt belli değil
Üleş param parça alan gidiyor
Boyun belli değil, sırt belli değil

Vatan toprağına sahip sen misin?
Anarşist öldürüp, can alan mısın?
Hayvanat peşinden yol bulan mısın?
Soyun belli değil, .t belli değil

Ekinde tarlada sürülen benim
Tipide soğukta kırılan benim
Ayaklar altına serilen benim
Neyim? belli değil, ot belli değil

Irgat tumanını beraber giyek
Beraber çalışıp beraber yiyek
Hep mi aç karnına çok şükür diyek
Doyum belli değil, kıt belli değil

Ceylani düzeni düzen utansın
Yananlar sönsün de tutturan yansın
Bir tane bölücü var o da sensin
Hayın belli değil mert belli değil


Bize de sahip çıkanlar olması dileğiyle...

Unregistered
14-05-09, 22:20
Meshhur Turk edibi Sabahattin Ali-ning sheiri iken ,chaplap qoydum


IHTIYARI MUHBIR : MEKKE

DÜZEN

Bu nasıl bir düzen, sahibi yok mu?
Koyun belli değil, kurt belli değil
Üleş param parça alan gidiyor
Boyun belli değil, sırt belli değil

Vatan toprağına sahip sen misin?
Anarşist öldürüp, can alan mısın?
Hayvanat peşinden yol bulan mısın?
Soyun belli değil, .t belli değil

Ekinde tarlada sürülen benim
Tipide soğukta kırılan benim
Ayaklar altına serilen benim
Neyim? belli değil, ot belli değil

Irgat tumanını beraber giyek
Beraber çalışıp beraber yiyek
Hep mi aç karnına çok şükür diyek
Doyum belli değil, kıt belli değil

Ceylani düzeni düzen utansın
Yananlar sönsün de tutturan yansın
Bir tane bölücü var o da sensin
Hayın belli değil mert belli değil


Bize de sahip çıkanlar olması dileğiyle...

Sabahattin Alining bu sheirini terjume qilip qoyghum keldi, bezi bir yerlirini Biz Uyghur millitining teghdirige ohshatqanlighim uchun, huddi bizge atap yazghandek terjume qildim, Turkchesi pishshiq, Uyghurchesi hem pishshiq birsi tehimu toluq terjume qilip qoysa kop hosh bolimiz we rehmet eytimiz.

IHTIYARI MUHBIR : MEKKE



JEMIYET

Bu qandaq jemiyet,igisi yoqmu,?
Qaysi qoy,qaysi Bore melum emes,
Ulush parche-parche,elip ketishiwatidu,
Boyni qaysi, Dumbisi melum emes.

Bu wetenning igisi senmiting,?
Bolgunchini olturup jan alghanmiting,?
Haywanning arqisidin yol tapqanmiding,?
Nesling kim,? yurtung bu weten emes.

Etizda Eriqta ishligen menhu,
Qarda soghuqta ushshigen menghu,
Ayaqlar astida ezilgen menghu,
Men kim,? Ot-chopchilik emes.

Ishchi chapinini bille kiyeylik,
Bille ishlep bille yeylik,
Toymay turup shukur dimeylik,
Kim tokluqta, kim ach melum emes.

Jerendek jemiyetni qurghan hijil bolsun,
Koygenler ochsun, tatturup qoyghanlar koysun,
Bir Terorist bar bolsa u senler hitaylar,
Hain bilen milletchisi melum emes.

Bizgimu ige chiqidighanlarning bolushini

Unregistered
19-05-09, 12:01
toghra terjime qilalmapsiz.mena ozgurep ketiptu.

Unregistered
19-05-09, 15:47
toghra terjime qilalmapsiz.mena ozgurep ketiptu.

Bu sheir, terjume qilmaq undaq asan emes,shuning uchun men bashqilar terjume qilip qoysun didim, ozliri terjume qilip baqsila, yaki qaysi yeri hata terjume bolup qaptu korsutup baqsila, men bu sheirni siyasi gherezlik terjume qildim, qeni silining maharetlirini koyerlik.

Rehmet IHTIYARI MUHBIR : MEKKE

Unregistered
20-05-09, 05:08
uyghurchede, her bir soz qurulmasinda qoshumchelerning iniq orni bar.qoshumche orni ozgerse eger jumle bolushtin chiqidu.mesilen,i.qoshumche kopinche ademler i,qoshumcheni yardimchi piil dep ishlitidiken.

Unregistered
29-05-12, 08:49
Sabahattin Alining bu sheirini terjume qilip qoyghum keldi, bezi bir yerlirini Biz Uyghur millitining teghdirige ohshatqanlighim uchun, huddi bizge atap yazghandek terjume qildim, Turkchesi pishshiq, Uyghurchesi hem pishshiq birsi tehimu toluq terjume qilip qoysa kop hosh bolimiz we rehmet eytimiz.

IHTIYARI MUHBIR : MEKKE



JEMIYET

Bu qandaq jemiyet,igisi yoqmu,?
Qaysi qoy,qaysi Bore melum emes,
Ulush parche-parche,elip ketishiwatidu,
Boyni qaysi, Dumbisi melum emes.

Bu wetenning igisi senmiting,?
Bolgunchini olturup jan alghanmiting,?
Haywanning arqisidin yol tapqanmiding,?
Nesling kim,? yurtung bu weten emes.

Etizda Eriqta ishligen men,ghu,
Qarda soghuqta ushshigen men,ghu,
Ayaqlar astida ezilgen men,ghu,
Men kim,? Ot-chopchilik emes.

Ishchi chapinini bille kiyeylik,
Bille ishlep bille yeylik,
Toymay turup shukur dimeylik,
Kim tokluqta, kim ach melum emes.

Jerendek jemiyetni qurghan hijil bolsun,
Koygenler ochsun, tatturup qoyghanlar koysun,
Bir Terorist bar bolsa u senler hitaylar,
Hain bilen milletchisi melum emes.

Bizgimu ige chiqidighanlarning bolushini

Bir Terorist bar bolsa u senler hitaylar,
Hain bilen milletchisi melum emes.

Unregistered
29-05-12, 08:56
qeri chala sawat mekke sheir terjime qilimen dep sheirining inawitini chushurguche siyip kirip uxlap qalsang bolmamdu? sen qilmighan mushu ish qaldima emdi?

poqqa qonghan chiwindek hemme yerde uchupla yuruydighan nimikensen bi izzet!!

Unregistered
30-05-12, 05:08
Meshhur Turk edibi Sabahattin Ali-ning sheiri iken ,chaplap qoydum


IHTIYARI MUHBIR : MEKKE

DÜZEN

Bu nasıl bir düzen, sahibi yok mu?
Koyun belli değil, kurt belli değil
Üleş param parça alan gidiyor
Boyun belli değil, sırt belli değil

Vatan toprağına sahip sen misin?
Anarşist öldürüp, can alan mısın?
Hayvanat peşinden yol bulan mısın?
Soyun belli değil, .t belli değil

Ekinde tarlada sürülen benim
Tipide soğukta kırılan benim
Ayaklar altına serilen benim
Neyim? belli değil, ot belli değil

Irgat tumanını beraber giyek
Beraber çalışıp beraber yiyek
Hep mi aç karnına çok şükür diyek
Doyum belli değil, kıt belli değil

Ceylani düzeni düzen utansın
Yananlar sönsün de tutturan yansın
Bir tane bölücü var o da sensin
Hayın belli değil mert belli değil


Bize de sahip çıkanlar olması dileğiyle...

DZEN

Bu nasıl bir dzen, sahibi yok mu?
Koyun belli değil, kurt belli değil
leş param para alan gidiyor
Boyun belli değil, sırt belli değil

Vatan toprağına sahip sen misin?
Anarşist ldrp, can alan mısın?
Hayvanat peşinden yol bulan mısın?
Soyun belli değil, .t belli değil

Ekinde tarlada srlen benim
Tipide soğukta kırılan benim
Ayaklar altına serilen benim
Neyim? belli değil, ot belli değil

Irgat tumanını beraber giyek
Beraber alışıp beraber yiyek
Hep mi a karnına ok şkr diyek
Doyum belli değil, kıt belli değil

Ceylani dzeni dzen utansın
Yananlar snsn de tutturan yansın
Bir tane blc var o da sensin
Hayın belli değil mert belli değil


Bir hatani tuzitip qoydum, bu sheirdiki,:" Jerendek jemiyetni qurghan hijil bolsun," digen bu misradiki,:"Jerendek" sozi Turkiyediki Meshhur Sopilar Teriqati Abdulqadir Jeylanining Muridlirini qest qilighliq. yani Turkiye hazir Dindar we jahil bir millet osulup yetiliwatqan bir,:" Jemiyet " dep buningdin yetmish-seksen Yil burunqi Dindar we oz milli orpe-adetlirige qattiq sadaqetmen tuzumdiki Turkiyeni Dinsiz Kommunist Sewitler ittipaqigha selishturup U Qizil Dinsiz Kommunist Dewletni seghinghanlighini shuningdek oz Yurtidimu Dindin uzaq,amma oziche medeni bir jemiyet we bir Dewlet qurushni isteydighanlighini ipade qilighliq bu Dinsiz we Kommunist ehmeq Turk Shairi Sabahattin Ali.

Gerche Sabahattin Ali ozi Dinsiz we Kommunist shair bolsimu men bu sheirdiki sozlerning biz Uyghurlarning hayati bilen ohshiship ketkenligini diqqeti-nezerge elip Uyghurchigha orup qoydum. nime deydu ejdadlirimiz,:" Hesinikam achchiq. Armuti tatliq,"


IHTIYARI MUHBIR : MEKKE

Unregistered
30-05-12, 16:37
qeri chala sawat mekke sheir terjime qilimen dep sheirining inawitini chushurguche siyip kirip uxlap qalsang bolmamdu? sen qilmighan mushu ish qaldima emdi?

poqqa qonghan chiwindek hemme yerde uchupla yuruydighan nimikensen bi izzet!!

towa adem sendek rezil bolamdu. bu haji mekke akimiz her daim bizge paydiliq nersilerni chaplap qoyidu. bu ademge rexmet eytishning ornigha adem tillawatqinini komemdighan..

haji aka wetenni seghinipla ich .pushqilirini mushu nuazire meydanidin chiqiridikenla..........ALLA hemmizge z tupraqlirimizda yashashqa nesib qilar. kngellirige almisila.......

Unregistered
30-05-12, 17:39
towa adem sendek rezil bolamdu. bu haji mekke akimiz her daim bizge paydiliq nersilerni chaplap qoyidu. bu ademge rexmet eytishning ornigha adem tillawatqinini komemdighan..

haji aka wetenni seghinipla ich .pushqilirini mushu nuazire meydanidin chiqiridikenla..........ALLA hemmizge z tupraqlirimizda yashashqa nesib qilar. kngellirige almisila.......



Amin, Amin. Amin uka,

Hazir men Mesjid el-Heremdin Hupten Namizidin qaytip Uyghurlar mehellesige kelsem Shair atalghan Qarghiliqliq Adil Turdiniyaz,( Qur,anni Uyghur Tiligha terjume qilghan Astin Atushluq edip we Terjumen Mehemmed Salihning Qizi Zemire hanimning Eri,)ependi uchqiship qaldi, :" Kelgili on nechche kun boldi, " didi, :" Erte Aqsham Oyumde mehmanlirim bar keliship olturushup nersile ,?" disem ,:" erte ketidighan bolup qaldim rehmet ," didi.

Huddi sili digendek wetenni seghinsaq mana mushundaq iz nahshisini qoyup qoyup oy-pikirlirimizni yezip qoyimiz.



Dawami yezilidu, IHTIYARI MUHBIR : MEKKE